Еще до российской оккупации украиноязычные жители Донецка фактически были лишены права иметь собственное культурное пространство. Так, в городе функционировала всего одна украинская школа, а любое проявление национальной идентичности воспринималось враждебно.
Об этом рассказала заведующая кафедрой украиноведения Львовского национального медицинского университета имени Данила Галицкого, переселенка из Донецка Татьяна Ещенко. Своим криком души она поделилась на Всеукраинском общественном форуме “За украинский язык”. Видео ее выступления опубликовала экс-нардеп от “Свободы” Ирина Фарион на своем Youtube-канале.
Ещенко отметила, что украинские патриоты в Донецке чувствовали себя изгнанниками. Ведь единственными, кто боролся за создание комфортной для них среды, были Научное общество имени Шевченко, филологическое отделение университета и греко-католическая церковь.
Что касается средств массовой информации, ориентированных на украиноязычных граждан, то таких в Донецке было всего два: газеты “Донетчина” и “Украина казацкая”.
“Эти права нарушались насквозь. То есть, ты просыпался утром, и тебе не было даже кому сказать, ну так, только какому-то ограниченному кругу, “Доброе утро” или “Добрый день”. Я всегда мечтала о том, чтобы была государственная поддержка. Поскольку наблюдать параллельно, как “русский мир” просто заливал это пространство, невозможно. Заходишь в библиотеку имени Крупской, этаж полностью — интернет, новейшие книги на русском языке. Создавались все условия для национальных меньшинств, которыми сейчас занимаются в нашей Верховной Раде. А ты украинец, ты якобы живешь в Украине, но не имеешь там прав, не то, что слово сказать”, — возмутилась Ещенко.
Кроме того, добавила она, люди, проявляющие себя как патриоты и почитающие культурные традиции родного народа, нередко даже подвергались травле в Донецке. Женщина также неоднократно становилась жертвой подобных неприятных ситуаций из-за своего языка и национальной одежды.
“Вот я надела вышиванку, я могу во Львове ходить спокойно. Там даже когда ты в вышитой рубашке идешь в университете — ты уже “фашист”. Более того, я не родилась на Львовщине, но меня постоянно клеймили как “бандеровка”, “бандеровка”, “бандеровка”! Очень была странная ситуация в транспорте. Тебя хватали за руки, было такое, что приходишь с синяками домой. “И почему такая женщина разговаривает?!” И ты постоянно был в ситуации борьбы”, — поделилась преподаватель криком души.
Подытоживая, Ещенко отметила, что причиной трагедии, которая постигла Донбасс, во многом является игнорирование там на протяжении долгого времени вопроса украинского языка. Она убеждена, что именно государственный язык во многом является залогом безопасности страны и ее страховкой от вторжения захватчиков.
“Почему так произошло? А причина именно в языке. Потому что язык — это безопасность, язык — это граница, язык — это национальная идентичность”, — резюмировала Ещенко.
Как сообщал OBOZREVATEL, ранее писательница, борец за украинский язык Лариса Ницой поделилась историей о знакомстве с семьей переселенцев из аннексированного Крыма, которые, несмотря угрозы, продолжали демонстрировать патриотическую позицию, пока жили на оккупированных территориях.